Early Modern Masque Programmes

Blog;

Ben Jonson’s 1624 masque Neptune’s Triumph for the Return of Albion opens with ‘The Poet, entering on the stage to disperse the argument’. The Spanish Tragedy shows Hieronymo presenting the King with a ‘Copie of the Play’ and an ‘Argument of that they show’ before the performance of Solyman and Perseda. Nowadays we might refer to such synopses or summaries distributed to the audience as ‘programmes’. As they are today, programmes would have been useful during performances for their explanation of the masques’ action and symbolism, and as records or tokens of the performance.

Manuscript summaries of speeches and devices were already being distributed in the late sixteenth century at Elizabethan tilts. Philip Gawdy wrote to his father on 24 November 1587, enclosing ‘ij small books for a token, the one of them was given me that day that they ran at tilt’. Roy Strong draws attention to a Revels account payment ‘for the fair writing of all the devices on the 17 day of November … in two copies for the Queen’.

Synopsis of Ben Jonson’s The Masque of Queenes, in BL Harley MS 6947, fol. 143r. By permission of the British Library.

Do any programmes survive from masque performances? Some extant manuscript summaries of masques may have their roots in these elusive books. For example, the summary of Carew’s Coelum Britannicum (1634) now found in BL Harley MS 4931 goes to greater lengths than the printed edition to clarify the masque’s symbolism. It would be easy, however, to confuse these ‘programmes’ with summaries produced for other reasons, such as post-performance accounts, or pre-performance plot proposals for the Court. The summary of Jonson’s Masque of Queenes (1609) now in BL Harley MS 6947, for example, which contains different names for two of the characters, is more likely to have been written for the Court’s inspection before the performance, than copied from a masque programme.

The book which most fits the bill is an undated printed quarto attributed to Aurelian Townshend called The Ante-Masques which, as Karen Britland has recently demonstrated using the evidence of broken type, was printed by Felix Kingston for an entertainment at Oatlands House in August 1635. This quarto summarises the entertainment, including verses from the anti-masques and a ‘Subiect of the Masque’, which explains the masque’s proceedings.

Masques have long been understood as multimedia experiences, incorporating music, gesture, language, stage design and dance. These references to performance programmes reveal that the printed or written page could have also been a part of this experience, and may have been consulted for further information, clarification, or as a record of an ephemeral performance. Unfortunately, these programmes appear to have also lived ephemeral lives themselves.

‘Provide to be sent too morrow in the Cart some Greenfish’

Blog;

Fascinating to learn last week that three seventeenth-century letters that have been found beneath the floorboards in an attic at Knole House in Kent. The National Trust has reproduced the text of one of the letters, which asks for various goods to be brought from London to a house in Essex:

Mr Bilby, I pray p[ro]vide to be sent too morrow in ye Cart some Greenfish, The Lights from my Lady Cranfeild[es] Cham[ber] 2 dozen of Pewter spoon[es]: one greate fireshovell for ye nursery; and ye o[t]hers which were sent to be exchanged for some of a better fashion, a new frying pan together with a note of ye prises of such Commoditie for ye rest.

Your loving friend
Robert Draper

Octobre 1633
Copthall

The Trust knows exactly how this letter came to Knole, since ‘my Lady Cranfeilde’ married Richard Sackville, Earl of Dorset, in 1637, and there are documents showing that trunks full of linen, items of furniture and collections of papers were transferred from Copt Hall to Knole in the early eighteenth century.

What I like about the letter is that, both in its contents and in its later history, it is all about the transfer of stuff–the constant, pleasurable yet headache-inducing exchanges that we have with the things in our lives. I also love those ‘greenfish’. The term refers simply to fresh, unsalted fish, but one can’t help wondering whether they weren’t a bit off-colour when they arrived in the cart.