GRAVEDIGGER Here’s a skull now hath lien you i’th’ earth three and twenty years.
HAMLET Whose was it?
GRAVEDIGGER A whoreson mad fellow’s it was. Whose do you think it was?
HAMLET Nay, I know not.
GRAVEDIGGER A pestilence on him for a mad rogue. ’A poured a flagon of Rhenish on my head once! This same skull, sir, was, sir, Yorick’s skull, the King’s jester.
HAMLET This?
GRAVEDIGGER E’en that. (5.1.163-173)
The gravedigger senses that he has a captive audience and he’s in his element: here’s a skull now hath lien you i’th’ earth three and twenty years. Yep, this one right here. Go on, have a good look. Whose was it? Hamlet seems fascinated; he’s been pondering the blankness of the skulls, the way that any identity at all can be imagined for them—and now he’s being asked for, and therefore offered, a positive ID? The gravedigger’s remembering already, a whoreson mad fellow’s it was. He was a right crazy bastard alright! Whose do you think it was, go on, have a guess! Nay, I know not. NO idea. A pestilence on him for a mad rogue! (But it’s affectionate, a pox on the old bugger!) ’A poured a flagon of Rhenish on my head once! yes, that’s right, a whole bottle of the stuff, nasty German plonk! Oh, he was a laugh. This same skull, sir—and there might be a flourish—was, sir—another flourish—Yorick’s skull, the King’s jester! Big reveal! I KNOW, this skull! YORICK!
This? this—thing? Hamlet can’t believe it. Skull just got personal. E’en that. Yes SIR!
